欢那个干了很多坏事的彼得·潘,但是在发现对方似乎是一个什么都不懂的小孩子后,他对其的印象勉强好了一些,甚至愿意给安东尼帮帮忙。
尤其是彼得·潘对这个孩子还不错。
虽然他同样也对“无知可以作为犯错的理由”感到嗤之以鼻,但这并不妨碍他在面对那些本身并没有恶意的人时稍微柔和一点。
“这个啊。”
海盗下意识地压低了帽子,躲开拜伦那对纯澈而又耀眼的眸子,故作轻松地开口:
“他自然是不知道跑去玩了。这家伙出门又不给谁报备,我怎么知道这孩子会跑到什么地方去?难道你还要我一个一个地方找不成?”
他故意看着大海,好像完全被海面上闪烁着的波光给迷住了,几乎可以说是目不转睛。
安东尼抱着自己的玫瑰,歪过脑袋,有些遗憾地“诶”了一声,有点失落于自己的朋友没有办法来送送自己。
更重要的是……
“他还要说要来找我搭积木呢。我也没有给他把彼得兔的故事讲出来……我也没有请过他和岛上的孩子吃过饭,也没有邀请过他们来玩。”
金发的孩子眨眨眼睛,最后低下头,声音听上去带着沮丧的味道。
如果是以前,他一定不会在意,而是高高兴兴地表示“那我会等着他的哦”,但是过了今天晚上之后,他就要回家了。
就算是彼得·潘会飞翔,他也没有办法飞到那个宇宙和星星的领域。这样,他们之间所有的承诺都全部落空了。
——他又背叛了一个与别人达成的约定。
“也对,小孩子就像是一只小鸟一样,到处飞来飞去,谁也不知道他们到底在哪里。”
拜伦似乎意识到了什么,于是轻轻地挑了一下眉,接着继续嬉皮笑脸地把安东尼抱在自己的怀里,伸手捏了一把他的脸,语气轻快:
“像是安东尼这么乖巧的幼崽简直是稀有品种。我的望远镜,你知道吧?它昨天才学会飞,结果今天早上起来就不知道飞到哪里去了。”
詹姆斯·巴里嘴角抽搐了一下,下意识地垂下眼眸,沉默地看了一眼自己手里紧紧握着的望远镜。
不,我觉得你的意思望远镜大概还没有学会飞,只是吸引了个会飞的外置动力源。
“哦,你说的是这个望远镜?你知道它这里面长了个仙子吗?”
于是海盗看着这位明显是故意让话题轻松一点的异能者,笑着摇了摇头,把自己手里的望远镜举起来,用调侃的语气问道。
他笑得不怎么好看,不过拜伦的注意力已经全部被这个被突兀举起的黄铜望远镜吸引住了,薄荷绿色的眼睛一下子被睁得圆溜溜的,露出分明的惊喜神色。
“哦,亲爱的——没想到你那么进步,竟然已经可以长出这么神奇的生物了!”
超越者一把子把望远镜抢回来,然后浮夸地
请收藏:https://m.jinghuashuge.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)